Página principal

viernes, 4 de abril de 2014

¿Qué es jerigonza?


Definición de jerigonza. 

Que es  jerigonza.- (Del blog "Galimatías y Jerigonzas") Es un lenguaje confuso, intrincado, dudoso, incierto, enigmático,difícil, profundo, insondable, enrevesado, difuso, farragoso, aburrido, embarullado, ambiguo, turbio, nebuloso, inconexo, incongruente, deshilvanado, recóndito, absurdo, disparatado, desatinado, equívoco, complicado, problemático, extraño, raro, hermético, incoherente, enredado, enturbiado, oscurecido, enredoso, trastornado, desorganizado, caótico, agitado y dislocado. 


La jerigonza.- Lenguaje complicado o difícil de entender por quien lo escucha. Embuste, metiras. Hacer tonterías o payasadas.

La jerigonza, jerigoncio o jeringozo es una variante del habla, utilizada como entretenimiento, generalmente la usan los jóvenes. En este tipo de habla los interlocutores inventan matices diferentes cambiando o anteponiendo una o más letras al habla coloquial, de la manera en que convengan. 

También puede usarse como un modo de codificar el mensaje de forma que otras personas cercanas a los hablantes no acostumbrados a la jerigonza no consigan entender lo que los hablantes dicen. 

Ejemplo de conversación: 

Conversación: 

Hopolapa, ¿copomopo epestapas? (Hola, ¿cómo estás?) 
Yopo epestopoy bipiepen, ¿ypi tupu? (Yo estoy bien, ¿y tú?) 
Tapambiepen, grapacipiapas. (También, gracias.) 
Epestapamopos hapablapandopo epen jeperipigoponzapa (Estamos hablando en jerigonza) 
Epesopo yapa lopo sapabipiapa (Eso ya lo sabía)



Ejemplos 
* Anteponiendo la partícula cuchi- a cada palabra: 
Texto original: "Tú tienes mucho trabajo. Dime si tú vas para la escuela." 
Con jerigonza: Cuchi-tú cuchi-tienes cuchi-mucho cuchi-trabajo. Cuchi-dime cuchi-si cuchi-tú cuchi-vas cuchi-para cuchi-la cuchi-escuela. 

* Sufijando -s*r* en cada sílaba (* es la vocal) 
Texto original: "¿Cómo te llamas?" 
Con jerigonza: Cósoro-mósoro tésere llásara-másara? 

* Cambiando el orden de las sílabas: 
Texto original: "Dime si tú me quieres." 
Con jerigonza: Medí si tu me rieques. 

Texto original: "A mí me gusta ir a la playa." 
Con jerigonza: Mi a me tagus ir a la yapla. 

Texto original: "Me encontré con esta página de la enciclopedia y quise hacer algo como un aporte a la ciencia." 
Con jerigonza: Me contreen con taes ginapa de la clopedienci y sequi cerha goal moco un portea a la ciacien. 

* Sustituyendo cada vocal X por XpX. 
Texto original: "La jerigonza es divertida." 
Con jerigonza: Lapa jeperipigoponzapa epes dipivepertipidapa. 

* En Chile 
Texto original: "hola como estas hoy día" 
Con jerigonzio: hopolapa copomopo epestapas hopoy dipiapa 



No hay comentarios:

Publicar un comentario